Angst

Angst
1. Angst lehrt recht beten.Luther, 157.
2. Angst macht auch den Alten laufen.
3. Angst und Noth macht ein alt Weib traben.
Holl.: Die angst heeft van de bladeren, die jage niet in het bosch. (Harrebomée, I, 15.)
Lat.: Adversus necessitatem ne dii quidem resistunt. (Tappius, 229b.)
4. Angst und Schrecken bringt den Lahmen auf die Beine.
5. Auf Angst und Schweiss folgt Ruh' und Preis.
6. Die Angst des Sabaku (Reiherart) ist schuld, dass er nicht fett wird. (Surinam.)
Ein blöder Hund wird selten fett; der Feige bringt es zu nichts.
7. In Angst und Noth schreit man zu Gott.
8. In Angst und Schrecken trabt (auch) ein Alter mit Säcken (schwerbeladen).
Vläm.: Angst en vrees doet den ouden loopen. (Harrebomée, II, 155.)
9. In der Angst frisst der Teufel Fliegen. (Hirschberg.)
10. Wenn die Angst am grössten, ist Gottes Hülfe am nächsten.
Vläm.: Als de angst meest is, zo is Gods hulp aldernaast.
*11. A hot Angst wî a ruthköppig Farkel.Gomolcke, 67.
*12. Es soll dir angst sein, wie einem Kreuzherrn nach Geld. (Preussen.)
Dies Sprichwort soll in Preussen damals entstanden sein, als die unersättliche Begierde der Kreuzherren nach dem Gelde der Preussen das Land gänzlich erschöpft hatte, sodass endlich niemand mehr etwas geben konnte. Dieser allgemeine Geldmangel habe die Kreuzherren in Angst gesetzt und fast zur Verzweiflung gebracht, sodass sie zuletzt auch zu den unerlaubtesten Mitteln gegriffen, um Geld zusammenzubringen, weshalb man nachher jeden, von dem man glaubte, er befinde sich in gleicher Verlegenheit, mit ihnen verglichen hat. (Pisansky.)
*13. Hôt a doch Angst, war wêss wî sîr.Gomolcke, 434.
*14. Hôt a doch Angst wî a rûthêtig Farkel. Frommann, III, 251, 87.
*15. In tausend Aengsten sein.
Holl.: Hij sterft van angst. – Hij weet van angst niet, in welk gat hij het gieten zal. (Harrebomée, I, 15.)
Lat.: Inter sacrum et saxum stare.
[Zusätze und Ergänzungen]
16. Angst, Elend, Kreuz und Noth ist der Christen täglich Brot.Schmitz, 167, 5.
17. Angst vnd noth macht auch den lahmen (oder alten) lauffen.Franck, II, 159b.
Bei Tunnicius (94): Anxt unde vruchte maken den olden man lopen. (Grandaevus tremula fugit anxietate metuque.)
Lat.: Si timor in mente, currit vetus ipse repente. (Fallersleben, 69.)
18. Der stets in ängsten leben muss, der weiss von keinem leben zu sagen.Henisch, 82, 45.
19. Es ist kein grösser Angst, den Seeangst vnd Weiberangst in kindesnöten.Henisch, 82, 41; Petri, II, 267.
20. In Angst vnd schmertz ein frölich Herz zu aller frist die beste Arztney ist.Henisch, 82, 50; Petri, II, 401.
21. Viel Angst ist keiner Katze gesund.
22. Wem's Angst macht, den geht's an.
23. Wer Angst hat, ist leicht zu jagen. (Rastenburg.) – Frischbier, II, 78.
24. Wer nich Angst heft, dem dône se ôk nuscht (auch: dem thun die Leute, die Hunde nichts).Frischbier, II, 79.
*25. An aufsteigenden Aengsten leiden.
*26. Ar hout Angst an Housen.
Er hat Angst in den Hosen.
*27. De Angst günn ick keinem Hund. (Pommern.)
*28. Der hat mehr Angst als Wehtag'.Frischbier, I, 72.
*29. Die Angst guckt em aus det Auge(n) aus. (Ulm.)
*30. Do set de Ängs dren.Röttscher, 103.
*31. Eck was so in der Angst, dat eck hedde mügen in 'n Muselock krupen. (Lippe.)
*32. Er hat Angst wie d' Katz im Sack. (Nürtingen.)
*33. Er hat Angst wie d' Katz, wenn's donnert. (Nürtingen.)
*34. Er hat Angst wie Schaass in der Laterne. (Rottenburg.)
*35. Er hat davor so viel Angst wie der Pracher vor dem Achtehalber.1 (Ostpr.) – Frischbier, I, 73.
1) Ein ehemaliges Zwölftel-Thaler- oder Zweigroschenstück.
*36. Er hat davor so viel Angst wie die Gans vor einer Hafergarbe.Frischbier, I, 73.
*37. Er hat davor so viel Angst wie ein Mädchen vor dem Brautbette.Frischbier, I, 73.
*38. Er kriegt's mit der Angst.
*39. Er weiss sich vor Angst im Hintern keinen Rath.
40. Meine Angst und keinen Leibrock. (Stettin.)
41. Vor Angst auf die Wand rennen.Frischbier, I, 75.

Deutsches Sprichwörter-Lexikon . 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Angst — is a German word for fear or anxiety. ( Anguish is its almost entirely synonymous Latinate equivalent.) It is used in English to describe an intense feeling of strife. The term Angst distinguishes itself from the word Furcht (German for fear ) in …   Wikipedia

  • Angst — Angst, ein Adverbium, mit Angst behaftet, Angst empfindend, welches aber nur mit den Zeitwörtern seyn, werden und machen, und der dritten Endung der Person gebraucht wird. Mir ist angst. Ist ihnen denn noch immer angst? Gell. Einem angst machen,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Angst — Angst …   Википедия

  • Angst — Sf std. (8. Jh.), mhd. angest, ahd. angust Stammwort. Aus wg. * angusti f. Angst , auch in afr. angst. Dieses ist eine (s)ti Bildung (oder ti Bildung zu einem s Stamm) zu ig. * anghu eng, bedrängend (eng). Der s Stamm liegt vor in ai. áṃhas… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Angst — Saltar a navegación, búsqueda Angst es una palabra holandesa, alemana y escandinava que significa tanto miedo como ansiedad, y describe un intenso sentimiento de falta de armonía sentimental. Un significado diferente pero relacionado es atribuido …   Wikipedia Español

  • Angst — Angst: Die auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantivbildung (mhd. angest, ahd. angust, niederl. angst) gehört im Sinne von »Enge, Beklemmung« zu der idg. Wortgruppe von ↑ eng. Vgl. z. B. aus anderen idg. Sprachen lat. angustus… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Angst — (aussi connu sous le nom de Fear, Schizophrenia, Schizophrenia, le tueur de l ombre) est un film germano autrichien de 1983 de Gerald Kargl, édité en France en vidéocassette par Carrere Video[1]. Il est inspiré de l histoire vraie de Werner… …   Wikipédia en Français

  • angst — [æŋst] n [U] [Date: 1900 2000; : Germa] strong feelings of anxiety and unhappiness because you are worried about your life, your future, or what you should do in a particular situation ▪ love letters full of angst …   Dictionary of contemporary English

  • angst — (n.) 1944, from Ger. Angst neurotic fear, anxiety, guilt, remorse, from O.H.G. angust, from the root of ANGER (Cf. anger). George Eliot used it (in German) in 1849, and it was popularized in English by translation of Freud s work, but as a… …   Etymology dictionary

  • Angst — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Furcht Bsp.: • Das Mädchen hatte große Angst vor Mäusen …   Deutsch Wörterbuch

  • Angst [1] — Angst, Ahnung eines drohenden Übels, begleitet von unangenehmem Bangigkeitsgefühle, Herzklopfen u. allgemeiner Unruhe, mit dem Bewußtsein der Unfähigkeit, das Übel abzuwenden. A. wirkt störend auf das Nervensystem u. auf den Kreislauf des Blutes …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”